Deprendi asturianu







TEMA IX
1) Gramática: Los Indefiníos
2) Sociollingüística: La educación
3) Exercicios

1) Gramática:

Los indefiníos

Los indefiníos n'asturianu:

1) Puen ser variables o invariables en xéneru y númberu.

2)Puen funcionar como axetivos o como pronomes.

Indefiníos más emplegaos n'asturianu

Un poseedor:

INDEFINÍOS VARIABLES N'ASTURIANU EQUIVALENTE CASTELLANU
abondu, abonda, abondo, abondos, abondes "mucho, bastante, suficiente"
afartu, afarta, afarto, afartes, afartos "mucho, bastante"
bastante, bastantes (variación de númberu) "bastante"
dalgún, dalguna, dalguno, dalgunos, dalgunes "alguno"
dalu (dal), dala, dalo, dalos, dales "ninguno"
dambos, dambes ( variación de xéneru) "ambos"
dél, della, dello, dellos, delles "algún, algo"
demasiáu, demasiada, demasiao, demasiaos, demasiaes "demasiado"
entrambos, entrambes (variación de xéneru) "ambos"
messmu, mesma, mesmo, mesmos, mesmes "mismo"
munchu, muncha, muncho, munchos, munches "mucho"
nengún, nenguna, nenguno, nengunos, nengunes "ninguna"
otru, otra, otro, otros, otres "otro"
pocu, poca, poco, pocos, poques "poco"
tal (talu), tala, talo, talos, tales "tal"
tantu, tanta, tanto, tantos, tantes "tanto"
tou, toa, too, toos, toes "todo"
un (ún, unu), una, uno, unos, unes "un, uno"
Nota: Estos indefiníos son los mesmos xeneralmente na llingua falada de tol dominiu llingüísticu asturianu. Sicasí, na zona occidental otru y pocu y les sos varianes de xéneru y númberu presenten el diptongu -ou poucu y outru.
INDEFINÍOS INVARIABLES N'ASTURIANU EQUIVALENTE CASTELLANU
cada "cada"
cualquiera (cualquier) o cualesquiera (cualesquier) "cualquiera"
dalgo "algo"
dalguién "alguien"
daqué "algo"
daquién "alguien"
demás "demás"
enforma "mucho, bastante, demasiado"
más "más"
menos "menos"
nada "nada"
naide "naide"

¡Repara!


TAL/TALU: Tal y talu son equivalentes pero talu nun pue emplegase delantre de nome.

Un casu tal o Un casu talu

pero

Tal casu non *Talu casu

Repara tamién que Tal tien variación de xéneru y númberu.

Una persona tala

Diz coses tales qu'asústame

DAQUÉ, DELLO, DALGO: Les tres formes puen traducise pol castellanu "algo" pero nun siempre son equivalentes. En concretu "dello" tien un usu restrinxíu a un usu partitivu, ye dicir dello siempre fai referencia a una parte d'una realidá nun cuntable. Asina ye incorreutu dicir *Trabayo dello, pero nun lo ye Trabayo daqué o Trabayo dalgo.Una frase bien fecha con dello sedría " Si hai pan, apúrrime dello"que equivaldría al castellano; Si hai pan alcanzame algo (de él)

ABONDU:Abondu pue funcionar como axetivu delantre o tres del nome. Normalmente si va antepuestu al nome suel tener el matiz de "suficiente/ bastante" y si va tres d'él el matiz suel ser " mucho/bastante".

Hai xente abondo/ Hai abonda xente ( Vei tema 4 pa la concordancia del neutru)

ENFORMANun confundir con "en forma". tanién pue emplegase pospuestu o antepuestu al nome.

Hai llibros enforma/ Hai enforma llibros



2) La educación del asturianu

Llee la Nesti tema aconseyámoste lleer les propuestes de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana en materia educativa que se detallen nel so LLibru Blancu de la Normalización y Recuperación Llingüística d'Asturies.



3) Exercicios:

Si quies que los tos exercicios seyan corrixíos unvia esti formulariu. Nun escaezas poner la to direición d'email pa poder devolvételu corrixíu. Amás, tolos Xueves na canal d'IRC #asturiEs, de 23 a 24 hores (horariu d'Asturies) comentaránse los exercicios y el tema que correspuenda. Si ties duldes o entrugues: entrialgo@asturies.org


Pon n'asturianu estes frases, nun da más si nun sabes delles pallabres. Repara na terminación del indefiníu y si conoces dalguna otra posibilidá emplégala

Me duele bastante la rodilla


Nos agrada demasiado jugar al tenis

La leña que dejaron era suficiente

No me des más vino, que voy a tomar poco

La ropa la han puesto al sol y se ha secado toda

Alguien voló sobre el nido del cuco

Si tienes harina dame algo

Alguna gente tiene un miedo tal que no hace nada (árbol)

Algunas veces dice algo con sentido

e-mail: