
| TEMAVII | ||||||
|
1) Gramática:
Los alverbios
Llugar:
onde, u, equí, ehí, ende, ellí, acá~acó, allá, acullá, enriba, embaxu, arriba, abaxu, delantre, detrás, alantre, atrás, auquiera, ondequiera, metanes, ayuri-ayures, dayuri~dayures, nenyuri~nenyures~niundes, perdayuri~perdayures, dientru, fuera, lloñe, cerca, allalantre, allalantrón, allarribón, enfrente... Tiempu:
cuandu, yá, agora, antes, enantes, depués~dempués, llueu, güei, ayeri, mañana, anguañu, antañu, nunca, enxamás, siempre, dacuandu, ceu, aína, endaora, cuantagüei, cuantayá, abenayá, enagora, enaína, tovía, entá, entós, entóncenes, mentantu, sero, tarde... Mou:
comu, asina, ansí, bien, mal, rápido, adulces, sele, a modo, selemente, arré~adré, arrémente, dafechu, darréu, meyor, peor, bramente, talamente, igual, mesmamente, d'otramiente, albentestate, apriesa... Cantidá:
cuanto, muncho, mui, poco, abondo, enforma, bastante, demasiao, bien, cuasi~cuasimente, tanto, tan, daqué, dello, ná~nada, malpenes, menos, más, asgaya... Afirmación:
sí, claro, de xuru, tamién, daveres, bramente... Negación:
non, nun, tampocu... Dubia:
acasu, quiciabes~quiciás, igual, seique... Terminaciones -u, -o
Esti ye ún de los aspeutos más abegosos no que toca al usu correutu de los alverbios n'asturianu. En xeneral na llingua falada la tendencia ye la terminación -o nel asturianu central y -u nel oriental. Na llingua escrita esiste una convención:
a)Terminen en -o los alverbios que se formen a partir d'un axetivu. Ello permite estremar (comu pasa na llingua falada central) l'axetivu masculín singular de 1ª persona (qu'acaba en -u), del alverbiu (qu'acaba en -o).
Xuan faló seriu (axetivu)/ Xuan faló serio (alverbiu= seriamente)
Tien pocu trabayu (axetivu)/ Trabaya poco (alverbiu)
Ye mui finu falando (axetivu)/ Fala mui fino (alverbiu=finamente)
b)Terminen en -u tolos demás alverbios: dafechu, darréu, ceu, dientru...
Non y Nun
Nun emplégase cuandu acompaña al verbu o pronome átonu que d'elli dependa.
Non úsase nel restu de los casosExemplos de Non y Nun
Taba Xuan?Non, nun taba.
Son coses non de muncha priesa.(Son cosas no de mucha prisa)
Nun me da más dicite que non(No me importa decirte que no.
Trabayen pel día, non pela nueche. (Trabajan por el día no por la noche)
Nun hai que-y lo dicir, non. (No hay que decírselo, no)
Usos del alverbiu "ú"
L'alverbiu ú (donde) puede emplegase en dellos contestos estremaos:
a) Con verbu:
Ú vas? (Dónde vas?)
Per ú los viesti? (Por dónde los viste?)
Repara!
b)Ensin verbu:
Ú María? (Dónde está María?)
c) Axuntáu a los pronomes átonos lu, la, lo, los, les formando úlu, úla, úlo, úles, úlos:
Viesti a Xuan? (Viste a Xuan?)
Non. Úlu?(No. Dónde está?)
Apúrrime les tisories (Dame las tijeras)
Úles? (Dónde están?)
2) El Dominiu Llingüísticu
Mapa d'isogloses de Menéndez Pidal
Llee la Esti mapa foi espublizáu a principios de sieglu comu parte del llibru de Menéndez Pidal "El Dialecto Leonés". La estensión de la llingua ye evidente que yera daquella muncho mayor de la que tien güei. Munches de les isogloses descrites por Pidal retrocedieren enforma a la llargo del sieglu XX o esborriárense dafechu.
3) Exercicios:
Si quies que los tos exercicios seyan corrixíos unvia esti formulariu. Nun escaezas poner la to direición d'email pa poder devolvételu corrixíu. Amás, tolos Xueves na canal d'IRC #asturiEs, de 22 a 23 hores (horariu d'Asturies) comentaránse los exercicios y el tema que correspuenda. Si ties duldes o entrugues: entrialgo@asturies.org
Emplega non o nun según correspuenda: